Правильное отображение русских субтитров в MPlayer!

-removed-
у меня enca так и не заработала
Не работает совсем или для субтитров?

About:
Enca detects the encoding of text files, on the basis of knowledge of their language. It can also convert them to other encodings, allowing you to recode files without knowing their current encoding. It supports most of Central and East European languages, and a few Unicode variants, independently on language.
Я никогда не пользуюсь субтитрами, но всё равно спасибо, полезная информация.
А команда enca должна для этого присутствовать в системе? И есть ли она по дефолту? Проверить не могу, таблетка в ремонте.
anest:pps: более правильней будет это вставить в конец файла /etc/mplayer/mplayer.conf

Всё же именно на таблетке лучше трогать только ~/.mplayer/config, т.к. в /etc при обновлении mplayer кажется затирался. Да и юзер только один.
http://old.n8xx.com/uploads.php?file=enca_1.9-6_armel.deb
http://old.n8xx.com/uploads.php?file=libenca0_1.9-6_armel.deb
http://old.n8xx.com/uploads.php?file=libenca-dev_1.9-6_armel.deb
svs57, только в связке с mplayer'ом, но это уже не важно. На десктопе vista :) А на таблетке ass субтитры будут сильно затормаживать видеоряд... лучше их зашивать в видео заранее.
библиотеки enca использует fbreader
Да и в общем полезная вещь сама по себе.
На десктоп лучше простым пользователям ставить ВИНДУ! Если вы не про, то только винду, линукс очень сложен для новичков